тел: (3952) 588-122
 
 
Главная О компании Принципы и правила

Принципы и правила


Мы никогда не будем убеждать заказчика сделать заведомо бессмысленный и ненужный для него перевод. Сначала мы выясняем цели перевода текста, потребности заказчика и сферу использования в дальнейшем переведенного материала.

Иногда достаточно узнать потребность и цели перевода, и количество страниц для перевода может сократиться вдвое. Консультации бесплатны!

Мы не тратим Ваши деньги, мы их экономим!

 

Основным результатом нашей работы является удовлетворение бизнес-потребностей наших Клиентов. В решение любой задачи, в выполнении любых языковых проектов интересы наших Клиентов находятся в приоритетном абсолюте.

  • Безусловная ответственность

Независимо от объема заказа и статуса Клиента, мы несем полную ответственность за результат выполнения перевода при соблюдении единства интересов.

  • Знание отраслевых специализаций

Большой опыт работы с российскими компаниями в области языковых коммуникаций дал нам возможность накопить значительный опыт в различных отраслевых сегментах. Мы можем с уверенностью говорить, что отлично разбираемся во многих отраслях и специфике деятельности узкопрофильных направлений.

  • Комплексность подхода

Предлагая в рамках решения задач комплексный переводческий продукт, мы даем нашим Клиентам получить необходимую услугу из одних рук, возложив всю ответственность за полученную услугу на одну компанию.

  • Конфиденциальность

Наша компания очень серьезно относится к вопросу конфиденциальности информации своих Клиентов. В нашей компании введены корпоративные правила не позволяющие разглашать любую информацию.

Внутрикорпоративная система по защите информации используется во всех случаях, независимо от того было, подписано соглашение о конфиденциальности или нет. Наши корпоративные обязательства по соблюдению секретности включают в себя следующие меры:

  • С каждым сотрудником подписан договор о конфиденциальности, в том числе и с внештатными специалистами.
  • После выполнения работ, все материалы сдаются Клиенту, а черновые материалы и прочие документы, используемые при выполнении заказа, уничтожаются, либо они переходят в архив, доступ к которому имеет ограниченное количество человек.
  • Полная идентификация и авторизация всех сотрудников (авторизованные пользователи имеют доступ только к тем ресурсом, на использование которых имеет соответствующее разрешение).

ВАЖНО:

Мы не продаем переведенный материал (технич. паспорта, эксплуатационные нормы, правила техники безопасности и т.д.), т.к. это является собственностью Заказчика, для которого они были сделаны. Если же Вы хотите получить эти документы в пользование, Вам придется оформить заказ вновь.

© 2008 ООО Ассоциация переводчиков
Мегагрупп.ру
Rambler's Top100
Принципы и правила ООО Ассоциация переводчиков г. Иркутск